【释义】再好的玉如果不经过打磨雕刻,就不能成为精美的器物;人如果不读书不学习,就不懂得礼仪,不能成才。 If jade is not polished,it cannot become a thing of use.If a man does not learn.he cannot know the righteous.ness. 【延伸】一个人的成才之路,就好比是雕刻玉器,不经过上百道工序,美玉就不能成形。玉在没有打磨雕琢以前和普通的石块没有什么区别,人也如此,只有经过千锤百炼,才能成为一个有作为的人。 繁:为人子,方少时。亲师友,习礼仪。 为人子 方少时 亲师友 习礼仪 【释义】为人子弟,从小的时候开始,就要亲近老师和贤友,要从他们那里学习为人处事的礼节和知识。 He who is the student of a man,when he is young,should attach himself to his teachers and friends,and practise ceremonial usages. [延伸]“三人行,必有我师焉”,一个人的力量总是有限的,从少年时起,就要学会亲近明师、交结贤友,并从他们身上学习有益的经验和知识。取人之长补己之短,才能修身明性,有所成就。 繁:香九龄,能溫席。孝于亲,所当执。 香九龄 能温席 孝于亲 所当执 [释义]东汉人黄香,九岁的时候就懂得孝敬父母,冬天寒冷的时候,他用身体把被褥温暖后,才让父亲安睡。孝顺父母,是每个子女都应当做到的。 Xiang,from East Han dynasty(AD 25-AD 220),Hu-bei province. Filial is due from a son or daughter. Xiang,at nine years of age,could waiTn his father'sbed.Filial piety towards parents,is that to which we should hold fast. [延伸]尊敬孝顺长辈,是做人的根本,每个人从小就应该知道孝敬父母、体谅父母。只有知道了父母的甘苦,才能够激励自己刻苦学习,未来报答父母的养育之恩。