Home ::
Chinese Learning ::
Linguistics ::
Code-switching as Social Practice: a Systemic Functional Approach to the Chinese/English Code-switching in Chinese Newspapers
List of Figures List of Tables Abbreviations 1 Introduction 1.1 Code—switching and bilingualism 1.2 A profile of the Chinese/English contact in China 1.3 The data 1.4 Aims and objectives 1.5 Theoretical framework 1.6 Book structure 2 Code—switching as a Multifaceted Research Topic 2.1 Introduction 2.2 Code—switching: Definitions, terminologies, and taxonomies 2.3 The social and functional aspects of code—switching 2.4 Other studies on code—switching 2.5 Summary 3 Theoretical Foundations 3.1 Introduction 3.2 Theoretical assumptions of SFL 3.3 Some basic principles of SFL 3.4 Rationale for a SFL approach to code—switching 3.5 Summary 4 Code—switching Patterns: A Registerial Variation Perspective 4.1 Introduction 4.2 The embedded English dements in the newspapers 4.3 Variation of code—switching patterns across newspaper registers 4.4 Conclusion 5 The Metafunctions of Code—switching 5.1 Introduction 5.2 The metafunctions of code—switching 5.3 Metaphorical and non—metaphorical code—switching 5.4 Conclusion 6 The Immediate Context: Contextual Variables and Code—switching 6.1 Introduction 6.2 Registers and the contextual variables 6.3 Code—switching and the variable of field 6.4 Code—switching and the variable of tenor 6.5 Code—switching and the variable of mode 6.6 Conclusion 7 The Wider Context: Discourse and Code—switching 7.1 Introduction 7.2 Language in context of culture 7.3 Code—switching, discourse, and ideology 7.4 Code—switching and the power of English 7.5 Conclusion 8 Conclusions and Implications 8.1 Introduction 8.2 A retrospect of the study 8.3 From descriptive to prescriptive: Implications for language standardization and language planning 8.4 Suggestions for future studies 8.5 Envoi References Appendices